Новый год в Испании. Часть 8. Испанское побережье

Новый материал о нашем новогоднем приключении

Ровно одну неделю я делюсь с вами рассказом о том, как мы путешествовали на Новый год из Австрии в Испанию и Португалию. Если вы только присоединились к чтению этой истории, то рекомендую начать с самого начала, чтобы узнать больше о мысе Рока, Африке и других наших приключениях. А сегодня мы продолжим рассказ об Испании. 

Второй день в Марбелье должен был пройти очень легко и спокойно. До Малаги было всего 50–60 км, торопиться было совершенно некуда, а утро показало, что погода должна была только радовать.

На календаре было 3 января, когда мы вышли на набережную, чтобы где-то позавтракать и полюбоваться морем. Уже минут через 5 нам пришлось снять не только куртки, но и вообще оставаться лишь в майках и шортах, так как температура превышала 20 градусов в тени, а на солнце было вообще лето. 

Набережная Марбельи была заполнена отдыхающими, большая часть которых были люди возраста 60+. В какой-то момент мне показалось, что мы приехали на какой-то курорт пенсионеров, но события прошлой ночи не давали мне принять этот вывод как окончательный. 

Так как это был курортный город, цены в ресторанчиках и кофейнях были довольно высокие. Но Испания на то и южная страна, что там всегда будет блюдо дня, спецпредложение или какие-то акции. 

В одном из заведений нам понравился большой завтрак, который можно было заказать на всех. Особо есть не хотелось, скорее нужно было продолжать наслаждаться этой атмосферой 100 % рая, который казался там вполне обыденным. 

Наш завтрак начался довольно рано утром, но мне казалось, что в Марбелье мы живём уже довольно давно. А про то, сколько мы уже путешествуем, даже вспоминать не хотелось. 

Присев за столик в ресторане, я смог заново воспринимать всё то, что я вижу. Свежий тёплый воздух, идущий от моря. Яркое и ясное голубое небо, которое обычно бывает только зимой. Чайки, кружащие над водой, и загорающие на пляже счастливые люди. 

В этот момент большая часть проблем, невзгод, печалей отошла на второй план. Казалось, что того умиротворения, которое дарит этот место, достаточно, чтобы написать большое исследование на тему, что такое счастье. 

Нам принесли завтрак. Небольшой, но он был так красиво оформлен, так всё было обставлено интимно и просто. Без пафоса и одновременно по-королевски. Как это возможно? Я до сих пор не могу понять. В этот же день я смог позволить себе утром выпить бокал вкусного и прохладного пива, потому что было довольно жарко. Пить пиво в жару 3 января и при этом быть в Европе — очень нетипичное чувство, которое иногда путает понимание реальности. 

В этом ресторанчике мы просидели несколько часов, а может быть даже дней. Это сложно понять и почувствовать, так как у меня полностью отсутствовало ощущение времени и реальности происходящего. 

А вокруг нас сидели счастливые люди. Скорее всего, у них, как и у нас, было множество разных проблем. Очень вероятно, что им тоже нужно было куда-то возвращаться, выполнять собственные обязательства, как собственно и нам. Но в тот момент, когда ты неспешно пьёшь сангрию и любуешься на море, неважно сколько тебе лет — 20, 40 или 80 — это хороший момент твоей жизни. 

В Марбелье меня удивила одна интересная географическая или природная особенность. Каждый час или два совершенно внезапно начинал дуть сильный южный ветер. Он дул с моря, тёплый и свежий, но его сила могла сильно удивить.

Вероломно и без объявления войны ветер несколько раз начинал внезапно дуть, сметая столики и бокалы со столов, а после также невероятно резко затихал. То есть ты говоришь фразу чуть громче, потому что дует сильный ветер, а он затихает так молниеносно, что ты ловишь себя на мысли: «Зачем я так кричу?»

Администратор, который поправлял упавшие предметы на столах, увидев моё недоумение от этого ветра, пояснил, что так происходит всегда и они к этому привыкли. Это, конечно, мило, хотя для меня было очень неожиданным явлением первый раз. Второй раз мы уже почти игнорировали данный момент. 

Ближе к трём часам нам нужно было ехать в Малагу, чтобы сдать арендованную машину и успеть провести время в этом замечательном городе. Марбелью мы особо не смотрели, так как были постоянно на побережье. Но впечатлений было уже так много, что голова работала не очень хорошо. Добавлять туда ещё что-то прекрасное не стоило. 

Кстати, в этот самый момент, гуляя по Марбелье и наслаждаясь видами, мы совсем забыли уточнить, какие документы нужно подготовить Марии для того, чтобы её впустили в Австрию обратно. Так как Австрия не признает «Спутник V», а для переболевших нужен дополнительный ПЦР тест, его следует делать заранее. Но мы тогда об этом не думали. Мне кажется, что мы вообще мало о чём думали в те часы невероятного счастья.

Дорога от Марбельи до Малаги пролегала вдоль побережья, так что ещё множество красивых видов и чарующего моря мы смогли увидеть, пока ехали в Малагу. Удивительно, как быстро поменялась на этом побережье погода. Невероятное солнце и тепло за пару часов превратились в дождь и ветер. Так что когда мы уже подъезжали к городу, начался дождь, и вся Испания быстро преобразилась из летней страны в осеннюю. 

Мы решили не заезжать в город, а вначале сдать автомобиль, а уже позже поехать на автобусе до нужного нам отеля, который мы опять бронировали на ходу. Это, кстати, оказалось правильным решением, так как 3 января уже был первый рабочий день в Испании, который принёс вечерние пробки в город. 

Так как машина у нас была застрахована по полной, то её возврат занял 12 секунд. Я отдал ключи, и её даже не смотрели. Важно было только вернуть с полным баком, как собственно она и была мне выдана. Очень удобная функция, на мой взгляд, для хорошего отдыха. 

На часах было около пяти вечера, когда мы были в аэропорту, в который нам нужно будет вернуться завтра утром. Но в этот вечер мы хотели побыть в городе, посмотреть ещё больше центр и после ресторана зайти в нормальный бар, где будут клиенты старше 17 лет. 

Пока мы ехали в обычном автобусе, который преодолевая довольно крупные пробки на подъездах к центру, старался втиснуться в нужные ему повороты и улицы, к нам постепенно начала возвращаться память. Вроде бы мы уже вспомнили о том, что нужно хотя бы зачекиниться на рейс или проверить, что нужно Марии для влёта в Австрию. 

Но даже когда мы получали ключи от наших апартаментов, даже когда шли неспешно через центр города к ним, даже когда заселялись, мы всё ещё не переживали о том, как Мария завтра будет вылетать в Австрию. 

Только в номере мы поняли, что нужный для въезда ПЦР тест, который делается 24 часа, мы забыли сделать. А для Марии это означало лишь одно — скорее всего, завтра она не сможет полететь в Австрию. И получается, что в очередной вечер этой поездки она точно не знает, где будет завтра ночевать…

Меня зовут Анатолий. Я автор проекта «Жизнь эмигранта». В 2017 году я эмигрировал с семьей из Краснодара в Австрию. Мы с женой работаем в маркетинге, а для помощи тем, кто хотел бы переехать, создали сайт Emigrants.life. О целях сайта и о том, для чего я веду этот проект, вы можете прочесть в этом материалеПроект «Жизнь эмигранта» ― это ежедневные новости о жизни, быте в Австрии и Европе. Переходите на сайт проекта Emigrants.life, подписывайтесь на наши страницы в Facebook, Instagram, Twitter, Яндекс.Дзен, а также принимайте участие в голосованиях в нашей группе в Telegram

История австрийского городка Санкт-Георген-им-Аттергау

Продолжим наше знакомство с историей небольших городов Австрии

Теракт 2020 года в Вене. Жертвы подали в суд на Австрию!

Австрийской Республике предъявляют обвинения во второй раз после теракта в центре Вены в 2020 году

10 вещей, которые украинские мамы могут сделать вместе со своими детьми в Вене (в основном бесплатно)

Новый полезный материал для пребывающих в австрийскую столицу

Подпишитесь на нашу рассылку

Что такое проект «Жизнь эмигранта»?

Это независимая площадка для публикации авторских статей об эмиграции в разные страны. 

Последние новости:

Поделиться этой статьей:

Автор статьи:

Social Media Auto Publish Powered By : XYZScripts.com