Всё больше людей из Украины теперь не хотят праздновать Рождество в одно время с православными
В русском православном обряде, основанном на юлианском календаре, Рождество приходится на 7 января. Точно так же обстоит дело и с Украинской греко-католической церковью, которая насчитывает более пяти миллионов верующих по всему миру. Однако в диаспоре, подпитываемой несколькими волнами эмиграции в 20-м веке, многие общины уже давно адаптировались к своей новой среде и сделали 25 декабря своим днём Рождества — тенденция, которая теперь ещё более усиливается спецоперацией.
Украинская православная церковь сейчас также разрешает праздновать Рождество по григорианскому календарю, то есть 25 декабря или накануне Рождества. В Украинской греко-католической церкви в Вене, возможны оба варианта: «Мы толерантная община, построенная снизу», — говорит он. «Неважно, хотят ли люди праздновать 25 декабря или 7 января: мы празднуем вместе с ними».
В центре Вены прошло второе празднование Рождества — с теми же традициями, что и в Украине, если это как-то возможно. Там, дома, объясняет Шагала, верующие собираются в канун Рождества на пир из двенадцати традиционных блюд — все без мяса. С 7 января младшие дети в течение трёх дней ходят от двери к двери, поют рождественские гимны и получают взамен сладости или деньги.
Рождественский спектакль в гостиной
С другой стороны, те, кто постарше, бродят по окрестностям с коротким вертепом. Необходимо разыграть двенадцать ролей: младенец Иисус, Божья Матерь, три пастуха, три царя, Ирод, солдат, смерть и дьявол.
Однако не стоит ни надеяться, ни опасаться, что двенадцать украинских детей удивят нас в эти дни в Вене и вдруг позвонят в дверь и вызовут в нашей гостиной в воображении Вифлеемскую конюшню.
Спецоперация омрачила все приготовления. Многие задавались вопросом: можно ли вообще праздновать, когда столько страданий в Украине одновременно? «Да надо бы хоть праздновать!» — отвечает Шагала. «Хорошо, когда люди собираются вместе, когда они видят не только тьму, но и свет, не только страдание, но и радость. Это помогает им оставаться людьми».
Спонтанная готовность помочь
В настоящее время в Австрии находится почти 80 000 украинских беженцев, в основном женщины и дети. Около 30 000 из них живут в Вене. Для многих важным местом встречи стала церковь в Постгассе. «Прямо в первый день спецоперации там было 100 человек, — говорит Шагала. «Мы провели импровизированное собрание в приходском зале и подумали, что мы можем сделать». Тем временем уже прибыли первые австрийцы, желавшие помочь. «Они принесли детям мягкие игрушки, еду, лекарства, деньги. Всё, что угодно».
Чтобы не погрузиться в беспросветный хаос, были распределены задачи и созданы рабочие группы. Некоторые из них превратились в независимые ассоциации, организуют сборы в Вене и транспортную помощь в Украину.
Сам приход также предлагает программу почти каждый день. Курсы рисования для детей, например, литературные вечера, хоровое пение, театральные постановки. В настоящее время в театральной труппе около 40 актёров, которые бежали сами, но не могут найти работу в Австрии. В церковном театре они ничего не зарабатывают, но, по крайней мере, могут играть здесь и снова чувствовать себя такими, какие они есть.
Популярны также информационные вечера, организуемые совместно с интеграционным фондом. Спикеры рассказывают об австрийском налоговом законодательстве, объясняют, как создать компанию в этой стране, и дают советы по поиску работы или подходящего курса немецкого языка.
На грани полного затемнения
Однако помимо всех попыток закрепиться в Австрии всегда есть забота о семьях и друзьях в Украине; об отцах и мужьях, защищающих свою страну; о соседях, чьи дома бомбят; о родственниках, держащихся в холоде и темноте после постоянных налётов российской авиации.
«Мы живём на грани полного отключения электроэнергии», — говорит Владимир Мальчин, глава отдела развития Украинской греко-католической церкви в Киеве. Мальчин приехал на несколько дней в Вену, чтобы отпраздновать Рождество с семьёй, которая живёт здесь с марта. «Я женатый священник, — объясняет он. «В нашей церкви есть такая возможность». Он знает по собственному опыту, что значит быть разлученным со своими детьми. Жена рассказывает ему о своих страхах. «Мам, а в Украине папу убивают?» — недавно спросил её пятилетний сын. На это нет простого ответа.
Кстати, Владимиру Мальчину разрешили поехать в Австрию не потому, что он священнослужитель, а потому, что у него трое детей. Всем остальным гражданам мужского пола в возрасте от 18 до 60 лет по-прежнему запрещён выезд из Украины. Таковы правила, и они применимы и к нему.
В январе Мальчин хочет вернуться в свою общину на окраине Киева. Службы сейчас проходят там, в подвале храма, который также служит бункером — как и во многих других общинах.
Гнев вместо страха
Прямо напротив приходского зала на Постгассе, по другую сторону входа на стройплощадку, находится дверь в небольшую украинскую библиотеку. Мария и Полина, 15 и 16 лет, работают здесь волонтёрами. Они тоже приехали в Вену со своими матерями вскоре после начала спецоперации. Раньше они брали книги на родном языке, а теперь стали частью команды. «Многие приходят просто поговорить, — поясняет Полина. «Приятно, что мы тоже рядом с ними и можем им немного помочь».
Обе девочки хотели встретить своих отцов в Украине на Рождество. Страх? Они предпочитают отвечать на вопрос в общих чертах, как будто это не имеет к ним никакого отношения: «Люди больше не боятся. Они злятся, но не боятся».
Это перевод новостной статьи австрийского издания. Источник: derstandard.at