Эмиль Альфонс Райнхардт — австрийский писатель с непростой судьбой

В жизни Эмиля Альфонса Райнхардта фигурируют венский экспрессионизм, литературный успех, годы странствий и всё более опасное столкновение с европейской историей. Он писал стихи и биографии знаменитых людей, общался с крупнейшими авторами своего времени, помогал изгнанникам и пытался сохранить свободную австрийскую культуру после прихода нацистов. Его собственная судьба постепенно стала драматичнее многих историй, о которых он писал.

Эмиль Альфонс Райнхардт

Эмиль Альфонс Райнхардт (нем. Emil Alphons Rheinhardt) был австрийским писателем, издательским редактором и поэтом, принадлежавшим к венскому экспрессионизму.

Биография

Эмиль Альфонс Райнхардт родился 4 апреля 1889 года в Вене. Отец писателя, Пауль Густав Райнхардт фон Райнсберг, живший в 1853–1934 годах, работал переводчиком, редактором, издателем и писателем, однако большого материального успеха не добился. Мать происходила из итальянского дворянского рода. У Эмиля Альфонса было трое братьев и сестёр. 

Учёба давалась Эмилю нелегко. Он несколько раз оставался на второй год в разных венских гимназиях, а в знаменитой Академической гимназии проучился всего год. Чтобы получить аттестат зрелости, ему пришлось уехать из Вены в провинциальный Лунденбург в Южной Моравии, ныне чешский город Бржецлав. После гимназии Райнхардт начал изучать медицину, но университетского курса не окончил. Всё больше времени занимала литература. Он вступил в Академическое объединение литературы и музыки и начал публиковать свои произведения. В поэзии Райнхардт продолжал традицию символизма с его сложными образами, намёками и стремлением передать внутренний мир человека.

Во время Первой мировой войны он сначала служил санитаром в районе Триеста. 10 июня 1916 года его перевели в отдел пропаганды при Военном архиве — на следующий день после того, как эту службу оставил Райнер Мария Рильке. Там Райнхардт работал, среди прочих, с Францем Теодором Чокором. В начале 1918 года Райнхардт вошёл в редакцию недолго просуществовавшего журнала Daimon, который издавал Якоб Морено. В 1919 году в издательстве S. Fischer появился его поэтический сборник Tiefer als Liebe.

В 1920 году Райнхардт переехал в Мюнхен и стал редактором в издательстве Drei Masken. Его вторая жена Гертруда Фелице фон Ландесбергер, позднее носившая имя Фелице Вольмут и жившая в 1889–1989 годах, переводила произведения Бальзака. Эти переводы публиковались под именем Райнхардта.

С 1924 года он четыре года жил в Ливорно. Там и в Риме писатель работал над биографией знаменитой итальянской актрисы Элеоноры Дузе. Эта книга стала самым успешным его произведением. В послесловии к биографии он поблагодарил баронессу Эрику Бер, работавшую его секретарём. Она оставалась рядом с ним во время третьего брака и после его окончания. Этот брак, как и предыдущие, завершился разводом.

В 1928 году Райнхардт покинул Италию и поселился на Лазурном Берегу. Следуя популярной тогда литературной моде, он написал несколько больших биографий известных исторических деятелей: Наполеона III в 1930 году, Жозефины Богарне в 1932 году и Генриха IV в 1935 году. Эти книги не принесли ему признания литературной критики. В 1929 году Райнхардт подготовил первое немецкоязычное собрание произведений словенского писателя Ивана Цанкара. Перевод выполнила Густи Йирку.

После прихода национал-социалистов к власти в Германии Райнхардт, придерживавшийся консервативных взглядов, гостеприимно принимал у себя немецких беженцев, среди которых был Голо Манн, а также помогал участникам гражданской войны в Испании, в том числе писателю Бодо Узе.

Политическое значение происходившего Райнхардт в полной мере осознал только после присоединения Австрии к нацистской Германии. В Париже он вместе с Робертом Музилем, Францем Верфелем, Йозефом Ротом, Альфредом Польгаром и Бруно Вальтером основал Лигу за духовную Австрию. Эта организация объединяла деятелей культуры, выступавших против нацизма и стремившихся сохранить независимую австрийскую культурную традицию в изгнании.

После начала Второй мировой войны французские власти интернировали Райнхардта в лагере Ле-Миль. Хотя к тому времени он прожил во Франции уже более 10 лет, гражданства этой страны он так и не получил. После капитуляции Франции Райнхардт вернулся в свой дом в Ле-Лаванду, оказавшийся на территории, подчинённой правительству Виши. Многие бывшие заключённые пытались в это время покинуть Европу. Райнхардт также хотел уехать, но ему не выдали американскую визу.

11 ноября 1942 года Ле-Лаванду заняли итальянские войска. 28 апреля 1943 года итальянские власти арестовали Райнхардта по обвинению в участии во французском Сопротивлении. Его переводили из одной тюрьмы в другую — через Йер, Ниццу, Ментон и тюрьму Ле Бометт в Марселе. В заключении Райнхардт начал вести дневник. Эрика де Бер сумела спасти рукопись, однако опубликовали её только в 2003 году.

После падения режима Муссолини контроль над этой частью Франции перешёл к Германии. Райнхардта передали гестапо. 2 июля 1944 года его вывезли из Марселя в концентрационный лагерь Дахау, куда он прибыл 5 июля. Среди заключённых находился нидерландский писатель и журналист Нико Рост, знавший Райнхардта ещё по Берлину. Они много беседовали, и позднее Рост смог рассказать о последних месяцах жизни писателя и обстоятельствах его смерти. Эмиль Альфонс Райнхардт умер в Дахау 25 февраля 1945 года от сыпного тифа, не дожив всего лишь несколько месяцев до окончания войны в Европе. В Ле-Лаванду его чтят как одного из участников французского Сопротивления. 

О проекте:

Меня зовут Анатолий. Я автор проекта «Жизнь эмигранта». В 2017 году я эмигрировал с семьёй из Краснодара в Австрию. Мы с женой работаем в маркетинге, а для помощи тем, кто хотел бы переехать, создали сайт Emigrants.life.
Проект «Жизнь эмигранта» ― это ежедневные новости о жизни, быте в Австрии и Европе. Переходите на сайт проекта Emigrants.life, подписывайтесь на наши страницы в Telegram , Facebook , Instagram, Twitter , а также принимайте участие в голосованиях в нашей группе в Telegram .

Последние материалы